Franz Lehár: Země úsměvů

Zlatý Buddha je krásný dárek, nejde ovšem o zlato, ale o vytříbený vkus prince Su-Čonga. Ale co naplat, kulturní rozdíly lásce nepřejí, alespoň podle libreta operety Země úsměvů.

Ať Buddhovo požehnání se stále nad tvou hlavou sklání.

Ať Buddhovo požehnání se stále nad tvou hlavou sklání.

Před předehrou přemoudrý, všechápající úvod Josefa Beka vážného od projev až po smoking, studentka v knihovně studuje obrázkovou knihu o orientu a představuje si romantický příběh, v němž hraje hlavní roli, zní Lehárova hudba: Dein ist mein ganzes Herz… Ovšem hraje Česká filharmonie a u pultu stojí Libor Pešek, pěvci jsou též vesměs z tehdejší československé špičky včetně Gabriely BeňačkovéPetra Dvorského. Jedná se tedy o síly bez nadsázky světové. Nahrávka zní velmi velkooperně, což platí pro orchestr i pro zpěváky. Libreto je značně sentimentální a v hudbě je více než Lehárův učitel Antonín Dvořák slyšet Giacomo Puccini – až za hranici epigonství. Musím ale říci, že jsem proti sentimentu osobně zaujatý, řadě lidí to vadit nemusí. Mně jsou bližší Offenbachovy či Straussovy cynické vtipy.

Realistická a poněkud předekorovaná inscenace je prokládána baletními vsuvkami, které se mi zdají po všech stránkách příšerné – bez nápadu, beze stopy estetické soudnosti. Dialogy jsou velmi vážné, vyznání hluboká, jen ta hudba má k tristanovské hloubce a vážnosti velmi daleko. Já vím, do operety to ani nepatří, ale vzhledem k textu tady vzniká nepřeslechnutelná disproporce. Pokud byste chtěli něco z podobně exotického prostředí, ale opravdu vtipného po všech stránkách, zkuste Mikado autorské dvojice Gilbert a Sullivan. Jakkoliv je tato Země úsměvů vlastně dobře zahraná a zazpívaná, já nic takového vidět nechci, ale řada jiných jistě chtěla, chce a chtít bude. Budiž jim židle měkká.

Nic na světě není tak drahého, abych vám to nechtěl položit k nohám.

Nic na světě není tak drahého, abych vám to nechtěl položit k nohám.

Ve dvou pít čaje číš, co můžu žádat víc... nepřehlédněte balet, jenž se zrcadlí na čajové konvici.

Ve dvou pít čaje číš, co můžu žádat víc… nepřehlédněte balet, jenž se zrcadlí na čajové konvici.

V opiovém opojení má člověk ty nejblaženější vidiny.

V opiovém opojení má člověk ty nejblaženější vidiny.

Asi tak, milé dívky, se dvoří Číňan dámě svého srdce.

Asi tak, milé dívky, se dvoří Číňan dámě svého srdce.

Přístroj, který dělá "going!".

Přístroj, který dělá “going!”.

A ještě jeden balet.

A ještě jeden balet.

Franz Lehár: Země úsměvů, libreto Ludwig Herzer a Fritz Löhner, český překlad Ivo Osolsobě, zpívané texty Jiří Aplt. Hudební nastudování: Libor Pešek, režie: Milan Macků, scéna: Michael Dáňa, kostýmy: Ladislav Branč,. Líza – Gabriela Beňačková-Čápová / Zlata Adamovská, Su-Čong – Peter Dvorský / Josef Čáp, Mi – Jiřina Marková / Veronika Žilková, Gustav – Miroslav Kopp / Jiří Hromada, Čang – Antonín Švorc / Jiří Joran, hrabě Lichtenfels – Raoul Schránil, vrchní eunuch – Miloš Nesvadba. Česká filharmonie, Pražský filharmonický sbor, členové baletu Národního divadla v Praze. Československá televize Praha, 1986.


Categories:

,

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *